تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

nationality law أمثلة على

"nationality law" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Singaporean nationality law was incorporated into the new Constitution of Singapore.
    وقد أدرج قانون الجنسية السنغافوري في دستور سنغافورة الجديد.
  • Canada's nationality law closely mirrored that of the United Kingdom.
    ولقد عكس قانون الجنسية الكندية ذلك المطبق في المملكة المتحدة.
  • They have been denied Burmese citizenship since the 1982 nationality law was enacted.
    وقد جردوا من مواطنتهم منذ قانون الجنسية لسنة 1982.
  • The previous German nationality law dated from 1913.
    قانون الجنسية الألماني السابق لعام 1913.
  • They have been denied Burmese citizenship since the Burmese nationality law was enacted.
    وقد حرموا من الجنسية البورمية منذ صدور قانون الجنسية البورمية.
  • The Mexican nationality law acknowledges that a Mexican by birth may possess another nationality.
    ويقر قانون الجنسية المكسيكية بأن المكسيكيين بالولادة قد يحمل جنسية أخرى.
  • Malaysian nationality law provided that Singaporean citizenship to continue to exist as a subnational citizenship.
    وينص قانون الجنسية الماليزية على أن تظل الجنسية السنغافورية مواطنة دون وطنية.
  • German nationality law is the law governing the acquisition, transmission and loss of German citizenship.
    قانون الجنسية الألمانية هو القانون الذي يحكم اكتساب الجنسية الألمانية ونقلها وفقدانها.
  • The Romanian nationality law addresses specific rights, duties, privileges, and benefits between Romania and the individual.
    (سبتمبر 2017) ويتناول قانون الجنسية الروماني حقوقا وواجبات وامتيازات وفوائد محددة بين رومانيا والفرد.
  • He also spoke out against the Myanmar nationality law that stripped the Muslim minority Rohingya of Burmese citizenship.
    كما تحدث ضد قانون الجنسية الميانماري الذي جرد الأقلية المسلمة الروهينغا من الجنسية البورمية.
  • Since the modification of the Belgian nationality law in 1984 more than 1.3 million migrants have acquired Belgian citizenship.
    منذ تعديل قانون الجنسية البلجيكية في عام 1984 اكتسبت أكثر من 1.3 مليون مهاجر على الجنسية البلجيكية.
  • The Nationality Law is also distinct in that it does not give Syrians the right to unilaterally abandon their Syrian nationality.
    يتميز قانون الجنسية أيضاً بأنه لا يعطي السوريين الحق في التخلي انفراديا عن جنسيتهم السورية.
  • Moroccan nationality law is the subject of the Moroccan Dahir (decree) of September 6, 1958, official Bulletin Number 2394.
    قانون الجنسية المغربية هو جزء من الظهير المغربي (مرسوم) لـ 6 سبتمبر 1958، الجريدة الرسمية العدد 2394.
  • Under Danish nationality law Nadim could not apply for citizenship until turning 18 years old in 2006.
    بموجب قانون الجنسية الدنماركية، لم يكن بوسع نديم التقدم بطلب للحصول على الجنسية حتى بلغت الثامنة عشرة عام 2006.
  • On 13 March 1938, Germany extended the nationality law to Austria following the Anschluss that annexed Austria to Germany.
    في 13 مارس 1938 تم تمديد قانون الجنسية الألمانية إلى النمسا بعد آنشلوس التي ضمت النمسا إلى ألمانيا.
  • A significant reform to the nationality law was passed by the Bundestag (the German parliament) in 1999, and came into force on 1 January 2000.
    وأقر البرلمان الألماني في عام 1999 إصلاحا كبيرا لقانون الجنسية ودخل حيز التنفيذ في 1 يناير 2000.
  • Since the relaxation of the Belgian nationality law more than 1.3 million migrants have acquired Belgian citizenship and are now considered new Belgians.
    منذ الاسترخاء من قانون الجنسية البلجيكية قد حصلت أكثر من 1.3 مليون مهاجر على الجنسية البلجيكية، وهي تعتبر الآن البلجيكيين الجديدة.
  • The position in UK nationality law is that most of those born in Northern Ireland are UK nationals, whether or not they so choose.
    الموقف في قانون الجنسية في المملكة المتحدة هو أن معظم أولئك الذين ولدوا في أيرلندا الشمالية ومواطني المملكة المتحدة، أم لا ما شاءت ذلك.
  • Somaliland nationality law defines who is a Somaliland citizen, as well as the procedures by which one may be naturalised into Somaliland citizenship or renounce it.
    ويحدد قانون الجنسية الكورية الجنوبية من هو مواطن كوريا الجنوبية، فضلا عن الإجراءات التي يمكن بها تجنيس المرء لجنسية كوريا الجنوبية أو التخلي عنه.
  • In 2004, the nationality law was amended to include the right of citizenship to those born to either an Egyptian father or mother, in adoption of the principle of gender equality.
    في عام 2004 تم تعديل قانون الجنسية ليشمل حق المواطنة لأولئك المولودين لأب أو أم مصرية في تبني مبدأ المساواة بين الجنسين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2